Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
fatosceylin
•Alle vertalingen
▪▪Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Aangevraagde vertalingen - fatosceylin
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 4 van ongeveer 4
1
169
Uitgangs-taal
bir meleğe bir sözüm var nasıl deyim ben sana...
bir meleğe bir sözüm var
nasıl deyim ben sana yar
göremedim aylar oldu
gözlerime yaşlar doldu
aramızda koca dağlar hasret oldu
istermisin o dağları aşsam sana ulaşsam
alıp seni koynuma sarsam
Gemaakte vertalingen
Vreo două vorbe am, pentru un înger.
76
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
bitanem iyi eğlenceler.umarım partide çok güzel...
bitanem iyi eğlenceler.umarım partide çok güzel vakit geçirmişsindir.Öptüm seni hem de çok.
Gemaakte vertalingen
Dragostea mea....
1